AI Content Chat (Beta) logo

654 Symbology / Simbología EN ES FR ITA PT GER NL GRK RUS CZ BL PL Has a protective earth Con toma de tierra Aisla. Avec prise de terre Con messa a terra Isola. Com ligação terra Mit Erdung Met aardleiding Με γείωση Μόνωση С контактом заземления S uzemněním Със заземяване Z uziemieniem Class I protection clase I Catégorie de protection I tipo I Isolamento clase I Isolierung der Klasse I Isolatie klasse I κλάσης Ι Изоляция класс I Izolace třídy I Изолация клас I Izolacja klasy I Reinforced or double Isolement de protection insulation (class II Aislamiento clase II (classe de protection II) Isolamento tipo II Isolamento (clase II) Isolierung der Klasse II Isolatie klasse II Μόνωση κλάσης ΙΙ Изоляция класс II Izolace třídy II Изолация клас II Izolacja klasy II protection) Low voltage protection Très basse tension de Isolamento Isolierung der Klasse III (class III protection) Aislamiento clase III protection (classe protec. Isolamento tipo III (clase III) (fur montage auf) Isolatie klasse III Μόνωση κλάσης ΙΙΙ Изоляция класс III Izolace třídy IIi Изолация клас IIi Izolacja klasy IIi III) Cable Cable Câble Cavo Cabo Kabel Kabel Καλώδιο Кабель Kabel Кабел Kabel MT Weight Peso Poids Peso Peso Gewicht Gewicht βάρος вес Hmotnost тегло Waga x2 Switch / Double Switch Interruptor / Doble Interrupteur / Double Interruttore / Doppio Interruptor / Doble Schalter / Doppelter Schakelaar / Dubbele Διακόπτης Διπλός / Выключатель / Двойной Vypínač / Dvojitý Vypínač Прекъсвач / Двоен Wyłącznik / Podwójny Interruptor Interrupteur Interruttore Interruptor Schalter Schakelaar Διακόπτης Выключатель Прекъсвач Wyłącznik T Special transformer Transformador especial Transformateur spécial Trasformatore Speciale Transformador especial Spezieller transformator Speciale transformator Ειδικός Μετασχηματιστής Специальный Speciální Transformátor Специален Specjalny Transformator Трансформатор Трансформатор USB Charger Cargador USB Chargeur USB Caricatore USB Carregador USB USB-Ladegerät Usb oplader Φορτιστής USB USB-зарядное устройство Nabíječka USB USB зарядно устройство Ładowarka USB Cut out Agujero para empotrar Trou d’encastrement Foro per incasso Furo para encastrar Bohrloch zum Einbauen Gat om in te bouwen Οπή για εντοίχιση Отверстие для Otvor k vložení Монтажен отвор Otwór do mocowania встраивания Maximum thickness for Espesor máximo para punto Épaisseur maximale du Spessore massimo per Espessura máxima para Maximale Stärke für Maximale dikte voor Μέγιστο πάχος για το Максимальная толщина Maximální tloušťka Максимална дебелина на Maksymalna grubość dla luminaire anchoring point de anclaje de luminarias point d’ancrage du luminaire il punto di ancoraggio o ponto de ancoragem da Leuchtenbefestigungspunkt armatuurverankeringspunt σημείο αγκύρωσης του для точки крепления kotevního bodu svítidla точката на закрепване на punktu kotwienia oprawy dell’apparecchio luminária φωτιστικού светильника осветителното тяло AdjusTABLE OrienTABLE OrienTABLE Regolabile Ajustável Verstellbar Verstelbare Ρυθμιζόμενο Pегулируемый Nastavitelný Pегулируеми Orientacja DIM Dimmable Dimable Réglable Regolabile Regulável Dimmbar Dimbaar Ροοστάτη Затемняемый Stmívatelné Димиране Ściemniania Spike Espiga Pointe Spuntone Espigão Spitze Aar Ακίδα колос Špice шип Kolec Resistance in kg Resistencia en kg Résistance en kg Resistenza in kg Resistência em kg Widerstand in kg Weerstand in kg Αντίσταση σε kg Сопротивление в кг Odolnost v kg Съпротивление в кг Odporność w kg IK08 Shock resistance Resistencia a los golpes Résistance au choc Resistenza agli urti Resistência ao choque Stoßfestigkeit Schokbestendig Αντοχή σε κραδασμούς Ударопрочность Odolnost proti nárazu Устойчивост на удар Odporność na uderzenia Maintenance steel Acero de mantenimiento Acier d’entretien Acciaio di manutenzione Manutenção de aço Wartungsstahl Onderhoud staal Συντήρηση χάλυβα Стальная сталь Údržba oceli Поддържаща стомана Konserwacja stali Light up / down / up and Luz arriba / abajo / arriba Lumière de haut / vers les Luce su / giù / su e giù Luz para cima / baixo / Licht auf / nach unten / auf Lichte omhoog / omlaag / Φωσ εγγραφη / κάτω / Cвет вверх / вниз / вверх Osvětlit / dolů / nahoru Лайт нагоре / надолу / Zapalać się / w dół / w górę down y bajo bas / de haut en bas cima e para baixo und ab boven en beneden εγγραφη και κάτω и вниз a dolů нагоре и надолу iw dół 60º Beam angle Grados apertura Grades halo lumineux Gradi di luce Notas luz Light grade Licht rangen φωσ βαθμών Cветлые сорта Světlo třídy Cветлинни марки Lekkie klasy Remote control Mando a distancia Télécommande Doppia Intensità Comando à distancia Vernbedienung Dubbele intensiteit Τηλεχειριστήριο Дистанционное Dálkové Ovládání Дистанционно Zdalne Sterowanie Управление Управление RECESSED box Caja empotrar Boîte encastrée Incasso box Recesso box Einbaugehäuse RECESSED box Χωνευτα κουτι Mонтажная коробка RECESSED box За вграждане box Puszka RPM Revolutions per minute Revoluciones por minuto Tours/minute Giri al minuto Voltas/minuto Undrehungen pro Minute Omwentelingen per minuut Στροφές ανά λεπτό Обороты в минуту Otáčky za minutu Обороти в минута Obroty na minutę Consumptiom in W, Consumo en W, según Consommation en W, selon Consumo in W secondo la Consumo en W, de accordo Κατανάλωση σε βατ, Потребление в Вт, в Spotřeba ve W, dle rychlosti Spotřeba ve W, dle rychlosti Zużycie energii w W, w W according to the speed of velocidad del motor la vitesse du moteur velocita del motore com a velocidade do motor Stromverbrauch in W Verbruik in W σύμφωνα με την ταχύτητα зависимости от скорости motoru motoru zależności od prędkości the motor του μοτέρ мотора silnika Ingress Protection Marking Grado de protección ante Indice de protection contre Protezione dall’ingresso Proteção de entrada Schutz gegen Eindringen Ingress Protection Προστασία εισχώρησης Защита от взлома Ochrana proti přehřátí Защитна защита срещу Oznaczenie ochrony przed IPXY against dust (X) and water (Y) el polvo (X) y líquidos (Y) la poussière (X) et l’eau (Y) Marcatura contro polvere Marcação contra poeira (X) von Staub (X) und Wasser Markering tegen stof (X) en Σήμανση σκόνης (Χ) και Маркировка против пыли Označení proti prachu (X) a прах (X) и вода (Y) pyłem (X) i wodą (Y) (X) e acqua (Y) e água (Y) (Y) water (Y) νερού (Υ) (X) и воды (Y) vodě (Y) Passive Infrared sensor Detector de movimineto Capteur infrarouge passif Sensore passivo a Sensor infravermelho Passiver Infrarot-Sensor Passieve infraroodsensor Παθητικός αισθητήρας Пассивный Pasivní infračervený snímač Пасивен инфрачервен Pasywny czujnik podc- PIR (PIR) pasivo (PIR) (PIR) infrarossi (PIR) passivo (PIR) (PIR) (PIR) υπερύθρων (PIR) инфракрасный датчик (PIR) датчик (PIR) zerwieni (PIR) (PIR) Day / night sensor Sensor día/noche Capteur jour / nuit Sensore giorno / notte Sensor dia / noite Tag- / Nachtsensor Dag / nacht-sensor Αισθητήρας ημέρας / Датчик день / ночь Denní / noční snímač Дневен / нощен сензор Czujnik dzień / noc νύχτας With light / Without light / Con luz / Sin luz / Avec la lumière / Sans Con luce / senza luce / Com luz / Sem luz / Mit Licht / Ohne Licht / Met licht / Zonder licht / Με φως / Χωρίς φως / С подсветкой / Без света / Se světlem / bez světla / Със светлина / без Ze światłem / bez światła / With and without light Con y sin luz lumière / Con e senza luce Com e sem luz Mit und ohne Licht Met en zonder licht Με και χωρίς φως С подсветкой и без света S nebo bez světla светлина / Z światłem i bez niego Avec et sans lumière С и без светлина Compliance of incandescent Cumplimiento de la Conformité de la Conformità del regolamento Conformidade de regulagem Einhaltung der Vorschriften Naleving van regelgeving Συμμόρφωση της ρύθμισης Соблюдение Dodržování předpisů o Съответствие на Zgodność z normami dotyc- wire regulatory normativa incandescente réglementation des câbles sui fili ad incandescenza de fio incandescente für Glühdraht voor gloeilampen συρμάτων πυρακτώσεως регламентации ламп žárovkách нормативната уредба с zącymi żarówek 850 ºC de alambre. à incandescence накаливания нажежаема жичка Leading & Trailing-edge Regulación con regulador Regulação de inclinação Vorder- & Voor- en achterrand Καμπύλη οδηγού και Ведущее и заднее Водещо и затъмняващо Przyciemnianie wiodące i L, C dimming de corte al inicio y/o al final Gradation avant et arrière Dimmer iniziale e finale e tração Hinterkantendimmen dimmen τελειώματος диммирование Přední a koncové stmívání затъмнение końcowe de fase SE LV TECHNICAL_INFO.indd 654TECHNICAL_INFO.indd 654 14/12/2020 11:15:1214/12/2020 11:15:12

Katalog Faro 2021 - Page 654 Katalog Faro 2021 Page 653 Page 655