AI Content Chat (Beta) logo

655 ENESFRITAPTGER NL GRK RUS CZ BL PL Has a protective earth Con toma de tierra Aisla. Avec prise de terre Con messa a terra Isola. Com ligação terra Mit ErdungMet aardleidingΜε γείωση Μόνωση С контактом заземления S uzemněním Със заземяване Z uziemieniem Class I protectionclase ICatégorie de protection Itipo IIsolamento clase IIsolierung der Klasse IIsolatie klasse Iκλάσης Ι Изоляция класс I Izolace třídy I Изолация клас I Izolacja klasy I Reinforced or double Isolement de protection insulation (class II Aislamiento clase II(classe de protection II)Isolamento tipo IIIsolamento (clase II)Isolierung der Klasse IIIsolatie klasse II Μόνωση κλάσης ΙΙИзоляция класс IIIzolace třídy IIИзолация клас II Izolacja klasy II protection) Low voltage protectionTrès basse tension de Isolamento Isolierung der Klasse III (class III protection)Aislamiento clase IIIprotection (classe protec. Isolamento tipo III(clase III)(fur montage auf)Isolatie klasse IIIΜόνωση κλάσης ΙΙΙИзоляция класс IIIIzolace třídy IIi Изолация клас IIi Izolacja klasy IIi III) CableCableCâbleCavoCaboKabel Kabel Καλώδιο Кабель Kabel Кабел Kabel MT WeightPesoPoidsPesoPesoGewicht Gewicht βάρος вес Hmotnost тегло Waga x2Switch / Double SwitchInterruptor / Doble Interrupteur / Double Interruttore / Doppio Interruptor / Doble Schalter / Doppelter Schakelaar / Dubbele Διακόπτης Διπλός / Выключатель / ДвойнойVypínač / Dvojitý VypínačПрекъсвач / ДвоенWyłącznik / Podwójny InterruptorInterrupteurInterruttoreInterruptorSchalterSchakelaar Διακόπτης Выключатель Прекъсвач Wyłącznik TSpecial transformerTransformador especialTransformateur spécialTrasformatore SpecialeTransformador especialSpezieller transformatorSpeciale transformatorΕιδικός ΜετασχηματιστήςСпециальныйSpeciální TransformátorСпециален Specjalny Transformator Трансформатор Трансформатор USB ChargerCargador USBChargeur USBCaricatore USBCarregador USBUSB-LadegerätUsb oplader Φορτιστής USB USB-зарядное устройство Nabíječka USB USB зарядно устройство Ładowarka USB Cut out Agujero para empotrarTrou d’encastrementForo per incasso Furo para encastrarBohrloch zum EinbauenGat om in te bouwenΟπή για εντοίχισηОтверстие для Otvor k vložení Монтажен отвор Otwór do mocowania встраивания Maximum thickness for Espesor máximo para punto Épaisseur maximale du Spessore massimo per Espessura máxima para Maximale Stärke für Maximale dikte voor Μέγιστο πάχος για το Максимальная толщина Maximální tloušťka Максимална дебелина на Maksymalna grubość dla luminaire anchoring pointde anclaje de luminariaspoint d’ancrage du luminaireil punto di ancoraggio o ponto de ancoragem da Leuchtenbefestigungspunktarmatuurverankeringspuntσημείο αγκύρωσης του для точки крепления kotevního bodu svítidlaточката на закрепване на punktu kotwienia oprawy dell’apparecchioluminária φωτιστικού светильника осветителното тяло AdjusTABLEOrienTABLEOrienTABLERegolabileAjustávelVerstellbarVerstelbare Ρυθμιζόμενο Pегулируемый Nastavitelný Pегулируеми Orientacja DIMDimmableDimableRéglableRegolabileRegulávelDimmbar Dimbaar Ροοστάτη Затемняемый Stmívatelné Димиране Ściemniania SpikeEspigaPointeSpuntoneEspigãoSpitze Aar Ακίδα колос Špice шип Kolec Resistance in kgResistencia en kgRésistance en kgResistenza in kgResistência em kgWiderstand in kgWeerstand in kgΑντίσταση σε kgСопротивление в кг Odolnost v kg Съпротивление в кг Odporność w kg IK08Shock resistanceResistencia a los golpesRésistance au chocResistenza agli urtiResistência ao choqueStoßfestigkeitSchokbestendigΑντοχή σε κραδασμούςУдаропрочностьOdolnost proti nárazu Устойчивост на удар Odporność na uderzenia Maintenance steelAcero de mantenimientoAcier d’entretienAcciaio di manutenzioneManutenção de açoWartungsstahlOnderhoud staalΣυντήρηση χάλυβαСтальная сталь Údržba oceli Поддържаща стомана Konserwacja stali Light up / down / up and Luz arriba / abajo / arriba Lumière de haut / vers les Luce su / giù / su e giùLuz para cima / baixo / Licht auf / nach unten / auf Lichte omhoog / omlaag / Φωσ εγγραφη / κάτω / Cвет вверх / вниз / вверх Osvětlit / dolů / nahoru Лайт нагоре / надолу / Zapalać się / w dół / w górę downy bajobas / de haut en bascima e para baixound ab boven en beneden εγγραφη και κάτω и вниз a dolů нагоре и надолу iw dół 60ºBeam angleGrados aperturaGrades halo lumineuxGradi di luceNotas luzLight gradeLicht rangenφωσ βαθμών Cветлые сорта Světlo třídy Cветлинни марки Lekkie klasy Remote controlMando a distanciaTélécommandeDoppia IntensitàComando à distanciaVernbedienungDubbele intensiteitΤηλεχειριστήριοДистанционное Dálkové Ovládání Дистанционно Zdalne Sterowanie Управление Управление RECESSED boxCaja empotrarBoîte encastréeIncasso boxRecesso boxEinbaugehäuseRECESSED box Χωνευτα κουτι Mонтажная коробка RECESSED box За вграждане box Puszka RPMRevolutions per minuteRevoluciones por minutoTours/minuteGiri al minutoVoltas/minutoUndrehungen pro MinuteOmwentelingen per minuutΣτροφές ανά λεπτόОбороты в минутуOtáčky za minutu Обороти в минута Obroty na minutę Consumptiom in W, Consumo en W, según Consommation en W, selon Consumo in W secondo la Consumo en W, de accordo Κατανάλωση σε βατ, Потребление в Вт, в Spotřeba ve W, dle rychlosti Spotřeba ve W, dle rychlosti Zużycie energii w W, w Waccording to the speed of velocidad del motorla vitesse du moteurvelocita del motorecom a velocidade do motorStromverbrauch in WVerbruik in Wσύμφωνα με την ταχύτητα зависимости от скорости motorumotoru zależności od prędkości the motor του μοτέρ мотора silnika Ingress Protection Marking Grado de protección ante Indice de protection contre Protezione dall’ingresso Proteção de entrada Schutz gegen Eindringen Ingress Protection Προστασία εισχώρησης Защита от взлома Ochrana proti přehřátí Защитна защита срещу Oznaczenie ochrony przed IPXYagainst dust (X) and water (Y)el polvo (X) y líquidos (Y)la poussière (X) et l’eau (Y)Marcatura contro polvere Marcação contra poeira (X) von Staub (X) und Wasser Markering tegen stof (X) en Σήμανση σκόνης (Χ) και Маркировка против пыли Označení proti prachu (X) a прах (X) и вода (Y)pyłem (X) i wodą (Y) (X) e acqua (Y)e água (Y)(Y) water (Y) νερού (Υ) (X) и воды (Y) vodě (Y) Passive Infrared sensor Detector de movimineto Capteur infrarouge passif Sensore passivo a Sensor infravermelho Passiver Infrarot-Sensor Passieve infraroodsensor Παθητικός αισθητήρας Пассивный Pasivní infračervený snímač Пасивен инфрачервен Pasywny czujnik podc- PIR(PIR)pasivo (PIR)(PIR)infrarossi (PIR)passivo (PIR)(PIR)(PIR) υπερύθρων (PIR) инфракрасный датчик (PIR) датчик (PIR) zerwieni (PIR) (PIR) Day / night sensorSensor día/nocheCapteur jour / nuitSensore giorno / notteSensor dia / noiteTag- / NachtsensorDag / nacht-sensorΑισθητήρας ημέρας / Датчик день / ночьDenní / noční snímač Дневен / нощен сензор Czujnik dzień / noc νύχτας With light / Without light / Con luz / Sin luz / Avec la lumière / Sans Con luce / senza luce /Com luz / Sem luz /Mit Licht / Ohne Licht /Met licht / Zonder licht /Με φως / Χωρίς φως /С подсветкой / Без света / Se světlem / bez světla /Със светлина / без Ze światłem / bez światła / With and without lightCon y sin luz lumière /Con e senza luceCom e sem luzMit und ohne LichtMet en zonder lichtΜε και χωρίς φωςС подсветкой и без светаS nebo bez světla светлина / Z światłem i bez niego Avec et sans lumière С и без светлина Compliance of incandescent Cumplimiento de la Conformité de la Conformità del regolamento Conformidade de regulagem Einhaltung der Vorschriften Naleving van regelgeving Συμμόρφωση της ρύθμισης Соблюдение Dodržování předpisů o Съответствие на Zgodność z normami dotyc- wire regulatorynormativa incandescente réglementation des câbles sui fili ad incandescenzade fio incandescentefür Glühdrahtvoor gloeilampenσυρμάτων πυρακτώσεωςрегламентации ламп žárovkách нормативната уредба с zącymi żarówek 850 ºCde alambre.à incandescence накаливания нажежаема жичка Leading & Trailing-edge Regulación con regulador Regulação de inclinação Vorder- & Voor- en achterrand Καμπύλη οδηγού και Ведущее и заднее Водещо и затъмняващо Przyciemnianie wiodące i L, Cdimmingde corte al inicio y/o al final Gradation avant et arrièreDimmer iniziale e finalee traçãoHinterkantendimmendimmenτελειώματοςдиммирование Přední a koncové stmívání затъмнение końcowe de fase SE LV TECHNICAL_INFO.indd 655TECHNICAL_INFO.indd 655 14/12/2020 11:15:1214/12/2020 11:15:12

Katalog Faro 2021 - Page 655 Katalog Faro 2021 Page 654 Page 656