По-друге, простота не є поблажливою для читачів. Навпаки, юридичний документ, який написаний простою мовою, розширює можливості читачів. Прикладом цього є законодавство, яке написали чітко, просто та лаконічно. Такі юридичні приписи не потребують ні перекладу, ні розширювального тлумачення задля використання як спеціалістами, так і буденними читачами. По-третє, така мова націлена не лише на людей, які не мають юридичних знань, а й на професіоналів також. Експерти полюбляють зрозумілу мову так само, як і будь-хто інший. Документи, написані зрозуміло й просто, заощаджують тонну часу, адже їх легко читати та розуміти. Тобто, підстав запровадити зрозумілу мову безліч. Серед основних переваг простої юридичної мови, можна зазначити підвищення автономії особи, адже така мова доносить інформацію без потреби в розʼясненнях, кращий доступ до правосуддя, де люди мають змогу легко розуміти юридичні приписи та судові рішення, що їх стосується, а також покращення довіри між юристами та їхніми клієнтами, бо як показує дослідження Крістофера Трюдо за 2017 рік – переповнені складним юридичним жаргоном консультації лише дратують клієнтів. Можливо, може скластись враження, що проста юридична мова це щось індивідуальне і не пересічне, але насправді у світі існує величезна кількість організацій, які займаються популяризацією такого феномену. Серед них: Plain Language Action And Information Network (PLAIN), Plain Language Commission, Plain Language Association International, Law and Justice Foundation of New South Wales, Communication Research Institute of Australia, Center for Plain Language, Legal Writing Institute і багато інших. Усі вони ведуть активну діяльність, аби проста юридична мова використовувалась у кожній країні цивілізованого світу. Також, аби підкріпити усю вищевикладену інформацію фактами, ми б хотіли продемонструвати статистику, яка демонструє час прочитання двох варіантів одного документу – написаного простою мовою і звичайною, жаргонною мовою. Наприклад, студенти в середньому витрачають 8 хвилин 17 секунди, щоб прочитати жаргонний текст, в той час, як на прочитання лаконічного тексту в середньому витрачається 2 хвилини 18 секунд. Щодо юристів, то на прочитання жаргонного тексту в середньому витрачається 5 хвилин 29 секунд, а на спрощений варіант – 2 хвилини 19 секунд. Така колосальна різниця говорить сама за себе. І це лише деякі з багатьох причин переходити на просту юридичну мову 13
What is Law: Мистецтво лаконічності Page 14 Page 16